机会, 两个字。看似简单,但一点也不简单。机会在英文可以翻译为chance或是opportunities。两者差别还蛮大的。意思也完全不同。
机会,是人家给的还是自己争取的?个人觉得机会是在人家给的时候,你伸手去抓紧,那就是机会!我想机会真的是到处都有,只是看你自己有没有握紧!
今天,只想吐个痛快!
我自认是个宽宏大量的人。即使我有多不喜欢一个人,第二天,醒来,什么事都没了!活了那么多年,真正狠过的人,十只手指都数得完!在这里竟然让我遇上了这么一个人。 当大家都说没办法再给她机会;我却说, 就给他多一次机会。可是,今天我跟自己说,她不值得。她不值得我再给她机会。机会,我已经给了。是她自己不会争取。那!是她的问题。
这个人真的很令人火滚!一直以为自己很厉害。但,原来KANASAI。她敢敢说,她没办法与他的上司合作。他的上司可是公认的,没有脾气之人,有常常给他人鼓励。在这里你可以与任何人起冲突,但绝对不可能是她的上司!
对于她,我只能说,自己再不清醒,没有人可以帮到他! 真的希望她自己好自为之!

机会(ji hui), in mandarin can be translate as opportunity or chance. this are two different meaning. even though its only 2 words in mandarin, but its mean a lot!
Opportunities or chances are given by others or its just there? I would say, opportunities or chances are you grab it when you see it or others gave it to you!
Today, i just want to complain!
I think i am a very easy person. Even when i am so angry with someone, after wake up from a sleep, i am fine with it already! Until today, the people that i really hate don even more than 10 fingers! But, here, i met someone that, when everybody gave up and not giving her any chance, i m the one who said, lets just give her another chance. But, today, i have to say, i am NOT giving her any more chance. She is NOT deserve it!i already gave her the chance, its her problem that she didnt grab it!
she always thought she is awesome, but in reality, she is NOT! She dare to said that she cant work with her manager. And the manager is the most temperless, patience, supportive person in this centre. If you will pick up a fight with anybody in this centre, she will be the last!
I seriously wish her all the best! if she keep on not aware of herself, there is nothing and no one can help her!

机会,是人家给的还是自己争取的?个人觉得机会是在人家给的时候,你伸手去抓紧,那就是机会!我想机会真的是到处都有,只是看你自己有没有握紧!
今天,只想吐个痛快!
我自认是个宽宏大量的人。即使我有多不喜欢一个人,第二天,醒来,什么事都没了!活了那么多年,真正狠过的人,十只手指都数得完!在这里竟然让我遇上了这么一个人。 当大家都说没办法再给她机会;我却说, 就给他多一次机会。可是,今天我跟自己说,她不值得。她不值得我再给她机会。机会,我已经给了。是她自己不会争取。那!是她的问题。
这个人真的很令人火滚!一直以为自己很厉害。但,原来KANASAI。她敢敢说,她没办法与他的上司合作。他的上司可是公认的,没有脾气之人,有常常给他人鼓励。在这里你可以与任何人起冲突,但绝对不可能是她的上司!
对于她,我只能说,自己再不清醒,没有人可以帮到他! 真的希望她自己好自为之!
机会(ji hui), in mandarin can be translate as opportunity or chance. this are two different meaning. even though its only 2 words in mandarin, but its mean a lot!
Opportunities or chances are given by others or its just there? I would say, opportunities or chances are you grab it when you see it or others gave it to you!
Today, i just want to complain!
I think i am a very easy person. Even when i am so angry with someone, after wake up from a sleep, i am fine with it already! Until today, the people that i really hate don even more than 10 fingers! But, here, i met someone that, when everybody gave up and not giving her any chance, i m the one who said, lets just give her another chance. But, today, i have to say, i am NOT giving her any more chance. She is NOT deserve it!i already gave her the chance, its her problem that she didnt grab it!
she always thought she is awesome, but in reality, she is NOT! She dare to said that she cant work with her manager. And the manager is the most temperless, patience, supportive person in this centre. If you will pick up a fight with anybody in this centre, she will be the last!
I seriously wish her all the best! if she keep on not aware of herself, there is nothing and no one can help her!
No comments:
Post a Comment